Mon premier podcast, la dispute de Y. Tiersen

Voici mon premier podcast, c’est l’enregistrement de la musique du film “Le Fabuleux destin d’Amélie Poulain” au piano. Le morceau “La Dispute” de Yann Tiersen est un  enregistrement est tiré de la première vidéo de mon défi piano.
Vous pouvez l’écouter sur le blog en cliquant sur le bouton “play” ou le télécharger en cliquant “download” ou en faisant un clic droit puis enregistrer sous. En le téléchargeant vous pourrez l’emmener partout avec vous et l’écoutez ou vous voulez !

J’ai beaucoup de plaisir à jouer “La Dispute”. Ce morceau tiré de a bande son du film “Amélie Poulain” est composé sur un rythme de valse à 3 temps. L’interprétation n’est pas parfaite car je l’ai repris d’oreille sans partition. Alors il y a quelques variantes par rapport à la partition originale. J’espère que cela vous donnera envie de le jouer !

 

Vous avez apprécié cet article ?
Indiquez-moi juste votre  nom et votre email et je vous envoie gratuitement mon guide :
Ma méthode en 5 semaines pour monter un morceau.

Partagez l'article
  •  
  •  
  •  
  •   
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  

10 réflexions au sujet de « Mon premier podcast, la dispute de Y. Tiersen »

  1. Une interprétation aussi belle que le morceau. On en redemande ! On reconnait la patte de l’auteur de la musique d’ Amélie Poulain…

  2. J’aime beaucoup ce morceau de Tiersen ! C’est très joli, Aurélie. Bravo ! Mais, n’étant pas très au courant de ces fichus termes anglo saxons, c’est quoi un “podcast” ? Un enregistrement ? Excuse ma question bête, mais je ne sais pas…

    • Bonjour Serge, merci pour ton message et la question n’est pas bête du tout. Il n’y a pas si longtemps je ne savais pas, moi non plus ce que voulais dire le mot “podcast”. Mais tu as bien deviné, c’est un enregistrement. L’avantage est que tu peux le télécharger facilement pour l’avoir à disposition sans connection internet. Le format MP3 est adapté pour les téléphones ou les baladeurs MP3. Bonne écoute !

      • Merci Aurélie!
        Mais sans vouloir faire le vieux rabat-joie, si c’est un enregistrement, pourquoi ne pas pas l’appeler… enregistrement ? Pourquoi s’imposer des termes anglais quand on a ce qu’il faut dans notre bonne vieille langue de Molière, que je défend, tu l’auras compris.
        A bientôt !

        • Je comprends ta revendication et je suis sensible à la beauté de la langue française. L’utilisation de ce mot podcast est peut être pour moi une façon de rester “dans le coup” ! A méditer…

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *